La
question des langues régionales est revenue dans l'actualité ces
jours derniers avec le rapport présenté par François Alfonsi voté
massivement par le Parlement européen.
C'est
un pas en avant dans la défense des langues européennes menacées
de disparition. Désormais les programmes de conservation de ces
langues en direction de la jeunesse devraient être davantage
soutenus. C'est une bonne nouvelle pour la préservation - indispensable - du
patrimoine culturel.
Concernant
les langues, et dans un objectif différent, l'une d'entre elles
mériterait d'être soutenue : il s'agit de l'espéranto.
En
effet, quel est le rôle des langues ? Il est à la fois
utilitaire et culturel.
Le
but premier d'une langue est de communiquer entre individus et
groupes, de permettre des échanges dans un cadre convivial ou
économique. De plus en plus, dans la société mondialisée, c'est
le côté économique qui prend le dessus sur les autres aspects ;
on le constate avec la domination de l'anglais ( bientôt du chinois sans doute) dans les sciences, le commerce, dans les rencontres
internationales. Cependant dans celles-ci, les langues nationales
continuent d'être parlées, entraînant des coûts importants de
traduction. Une langue universelle permettrait de faire de sensibles économies.
Au
niveau des individus, le nombre impressionnant de langues parlées
dans le monde rend impossibles certains échanges. L'idée lancée en
1887 par L.L. Zamenhoff de créer une langue internationale –
l'espéranto – était donc excellente.
Il
est dommage qu'elle n'ait pas eu le succès espéré.
La
langue est aussi un formidable outil d'expression orale et écrite.
En cela elle fait partie du patrimoine culturel des régions et des
pays. Si la plupart des pays ont eu tendance, au cours des derniers
siècles, à écraser les langues régionales pour des raisons
politiques ( garantir l'unité nationale – centraliser) il est
temps de sauver aujourd'hui les richesses linguistiques contenues
dans les langues régionales : breton, picard, corse, alsacien
basque, catalan, wallon... afin de garder la mémoire des cultures
populaires ( chants, dictons, contes...) et des textes littéraires
écrits dans ces langues qui contiennent toutes des formes originales et sont le reflet des différentes cultures.
Défendre le
picard d'un côté, l'espéranto de l'autre : il s'agit en somme de préserver les
racines locales et de penser le monde de demain.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire