Scènes
africaines
Le
poème est né d’une idée : la civilisation occidentale est à
bout de souffle, au « fond de la nuit ». L’Afrique,
avec son passé et sa jeunesse, est une source d’espoir pour
l’avenir.
Les
deux textes en prose évoquent Guet-Ndar,
le quartier
des pêcheurs de Saint-Louis du Sénégal
I.Espoir
Du
fond de la nuit où nous sommes
j'entends
monter dans la savane
le
chant d'espoir des hommes qui
célèbrent
la saison nouvelle.
Dans
la nuit profonde j'entends
vibrer
les djembés endiablés
et
les
femmes fières
dansent
lianes
ondulantes
aux
pieds nus.
Et
quand enfin le jour se lève
- à l'heure où les grands rêves
s'accomplissent -
les jeunes gens s'éloignent
de la ville crépusculaire.
s'accomplissent -
les jeunes gens s'éloignent
de la ville crépusculaire.
Ils
partent
vers
les rives
du fleuve nourricier
et
suivent
inlassables
le
chemin des
ancêtres.
© Bernard J.Caron- Les chemins délaissés *
II.
Les pêcheurs
À
la tombée du jour, l'arrivée des pêcheurs sur la plage
est un spectacle grandiose.
Au
même instant, dans une chorégraphie parfaite,
des centaines d'hommes au corps d'athlète quittent
leur pirogue
légère
et courent
vers les camions qui les attendent,
leur lourde caisse de poissons sur la tête.
Là-bas,
à l’infini, c'est l'alignement des tables sommaires sur lesquelles
le poisson sèche au soleil dans une odeur envahissante que la chaleur
renforce.
III.
Fatou
Fatou
marche avec élégance, dans son boubou aux grandes taches bleues,
jaunes et vertes ; le moussor assorti à sa robe la protège du
soleil. C’est une femme jeune d’une grande beauté.
Elle
arrive maintenant sur le long pont qui enjambe le fleuve et elle
passe devant les grandes maisons blanches qui rappellent l’époque
coloniale. Elle songe soudain à ces jeunes filles qu’on
mariait jadis
à
des hommes riches bien plus âgés qu’elles.
Elle vit dans le
vieux
quartier des pêcheurs et
l’envie
de goûter aux plaisirs d’une vie plus facile traverse parfois son esprit.
Mais
elle sait que partir
serait trahir
ses racines.
* Conditions d'utilisation du poème : voir Copyright
* Conditions d'utilisation du poème : voir Copyright
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire